<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0">
 <channel>
  <title>耳边风</title>
  <link>http://nomorecraps.blogbus.com</link>
  <description><![CDATA[]]></description>
  <generator> by blogbus.com </generator>
  <lastBuildDate>Thu, 01 Jan 1970 07:00:00 +0700</lastBuildDate>
  <image>
									<url>http://public.blogbus.com/profile/head.gif</url>
									<title>耳边风</title>
									<link>http://nomorecraps.blogbus.com</link>
								</image>  <item>
   <title>新年两件事</title>
   <description><![CDATA[<p>1，把手头的书翻译完</p>
<p>2，日语入门</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/26934579.html">A Constant Moment</a> 2008-08-04</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/22526373.html">成都端午</a> 2008-06-08</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/21911409.html">灾区</a> 2008-05-29</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/21444135.html">入川</a> 2008-05-23</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/16464405.html">Half A World Away</a> 2008-03-05</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnomorecraps.blogbus.com%2Flogs%2F33932442.html&title=%E6%96%B0%E5%B9%B4%E4%B8%A4%E4%BB%B6%E4%BA%8B">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nomorecraps.blogbus.com/logs/33932442.html</link>
   <author></author>
   <pubDate>Thu, 15 Jan 2009 21:12:13 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>到底有没有阳光？如果有，它究竟打在了谁的脸上？</title>
   <description><![CDATA[<p>＝＝以下不是我的文字。是江 艺平女士为1999年1月1日的《南方周末》写的新年致辞。＝＝</p><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 这是新年的第一天。<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　　这是我们与你见面的第777次。<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　　祝愿阳光打在你的脸上。<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　　阳光打在你的脸上，温暖留在我们心里。这是冬季里平常的一天。北方的树叶已经落尽，南方的树叶还留在枝上，人们在大街上懒洋洋地走着，或者急匆匆地跑着，每个人都怀着希望，每个人都握紧自己的心事。<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　　本世纪最后的日历正在一页页减去，没有什么可以把人轻易打动。除了真实。人们有理想但也有幻象，人们得到过安慰也蒙受过羞辱，人们曾经不再相信别人也不再相信自己。好在岁月让我们深知&ldquo;真&rdquo;的宝贵&mdash;&mdash;真实、真情、真理，它让我们离开凌空蹈虚的乌托邦险境，认清了虚伪和欺骗。尽管，真实有时让人难堪，但直面真实的民族是成熟的民族，直面真实的人群是成熟的人群。<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　　没有什么可以轻易把人打动，除了正义的号角。当你面对蒙冤无助的弱者，当你面对专横跋扈的恶人，当你面对足以影响人的一生的社会不公，你就明白正义需要多少代价，正义需要多少勇气。<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　　没有什么可以轻易把人打动，除了内心的爱。没有什么可以把人打动，除了前进的脚步&hellip;&hellip;<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　　这是新年的第一天，就像平常一样，我们与你再次见面，为逝去的一年而感怀，为新来的一年做准备。祝愿阳光打在你的脸上。<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　　阳光打在你的脸上，温暖留在我们心里。有一种力量，正从你的指尖悄悄袭来，有一种关怀，正从你的眼中轻轻放出。在这个时刻，我们无言以对，唯有祝福：让无力者有力，让悲观者前行，让往前走的继续走，让幸福的人儿更幸福；而我们，则不停地为你加油。<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　　我们不停地为你加油。因为你的希望就是我们的希望，因为你的苦难就是我们的苦难。我们看着你举起锄头，我们看着你舞动镰刀，我们看着你挥汗如雨，我们看着你谷满粮仓。我们看着你流离失所，我们看着你痛哭流涕，我们看着你中流击水，我们看着你重建家园。我们看着你无奈下岗，我们看着你咬紧牙关，我们看着你风雨度过，我们看着你笑逐颜开&hellip;&hellip;我们看着你，我们不停地为你加油，因为我们就是你们的一部分。<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　　总有一种力量它让我们泪流满面，总有一种力量它让我们精神抖擞，总有一种力量它驱使我们不断寻求&ldquo;正义、爱心、良知&rdquo;。这种力量来自于你，来自于你们中间的每一个人。<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　　所以，在这样的时候，在这新年的第一天，我们要向你、向你身边的每一个人，说一声：&ldquo;新年好！&rdquo;祝愿阳光打在你的脸上。<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　　因为有你，才有我们。<br /><br />&nbsp;&nbsp;&nbsp; 　　阳光打在你的脸上，温暖留在我们心里。为什么我们总是眼含泪水，因为我们爱的深沉；为什么我们总是精神抖擞，因为我们爱的深沉；为什么我们总在不断寻求，因为我们爱的深沉。爱这个国家，还有她的人民，他们善良，他们正直，他们懂得相互关怀。</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/26512911.html">短暂的奇迹？</a> 2008-07-31</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/12347514.html">Palm问题备忘录（不断更新中）</a> 2007-12-20</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/12347346.html">梦幻玩物</a> 2007-12-20</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/10770077.html">Malcolm Middleton难道成了行为艺术家？</a> 2007-11-12</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/10063710.html">DFB!!</a> 2007-09-28</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnomorecraps.blogbus.com%2Flogs%2F32177718.html&title=%E5%88%B0%E5%BA%95%E6%9C%89%E6%B2%A1%E6%9C%89%E9%98%B3%E5%85%89%EF%BC%9F%E5%A6%82%E6%9E%9C%E6%9C%89%EF%BC%8C%E5%AE%83%E7%A9%B6%E7%AB%9F%E6%89%93%E5%9C%A8%E4%BA%86%E8%B0%81%E7%9A%84%E8%84%B8%E4%B8%8A%EF%BC%9F">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nomorecraps.blogbus.com/logs/32177718.html</link>
   <author></author>
   <pubDate>Fri, 05 Dec 2008 20:50:15 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>他又来了</title>
   <description><![CDATA[<p>David Lowe - BBC World The Music</p><p>Mofile提取码3089513401465533。</p><p>一周内删除。 </p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/13372536.html">时代的晚上，只有音乐</a> 2008-01-06</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/13323120.html">Wire杂志公布2007年50佳专辑</a> 2008-01-05</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/10868686.html">什么是现代？革命？样板？</a> 2007-11-19</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/10791560.html">年度让人开窍的专辑惊现</a> 2007-11-14</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/10137264.html">David Lowe!</a> 2007-10-03</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnomorecraps.blogbus.com%2Flogs%2F30097806.html&title=%E4%BB%96%E5%8F%88%E6%9D%A5%E4%BA%86">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nomorecraps.blogbus.com/logs/30097806.html</link>
   <author></author>
   <pubDate>Fri, 10 Oct 2008 12:18:51 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>A Constant Moment</title>
   <description><![CDATA[<p><font size="7">22:40<br /><br /></font></p><p><font size="7">Aug 3, 2008 </font></p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/33932442.html">新年两件事</a> 2009-01-15</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/22526373.html">成都端午</a> 2008-06-08</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/21911409.html">灾区</a> 2008-05-29</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/21444135.html">入川</a> 2008-05-23</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/16464405.html">Half A World Away</a> 2008-03-05</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnomorecraps.blogbus.com%2Flogs%2F26934579.html&title=A+Constant+Moment">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nomorecraps.blogbus.com/logs/26934579.html</link>
   <author></author>
   <pubDate>Mon, 04 Aug 2008 11:52:35 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>短暂的奇迹？</title>
   <description><![CDATA[<p>某运前大批网站解封。7月31日晚测试如下：</p><p>维基百科中文版</p><p>VOA中文网</p><p>BBC中文网</p><p>《自由时报》电子版</p><p>《中国时报》 电子版</p><p>中央通讯社</p><p>&nbsp;&ldquo;德国之声&rdquo;中文网</p><p>台湾《苹果日报》</p><p>香港《苹果日报》</p><p>《亚洲时报》 在线</p><p>&nbsp;《***》</p><p>《明报》 新闻网</p><p>香港电台RTHK ON INTERNET</p><p>香港赛马会</p><p>GOOGLE BLOGGER </p><p>大赦国际AMNESTY INTERNATIONAL（包括中文）</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/32177718.html">到底有没有阳光？如果有，它究竟打在了谁的脸上？</a> 2008-12-05</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/12347514.html">Palm问题备忘录（不断更新中）</a> 2007-12-20</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/12347346.html">梦幻玩物</a> 2007-12-20</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/10770077.html">Malcolm Middleton难道成了行为艺术家？</a> 2007-11-12</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/10063710.html">DFB!!</a> 2007-09-28</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnomorecraps.blogbus.com%2Flogs%2F26512911.html&title=%E7%9F%AD%E6%9A%82%E7%9A%84%E5%A5%87%E8%BF%B9%EF%BC%9F">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nomorecraps.blogbus.com/logs/26512911.html</link>
   <author></author>
   <pubDate>Thu, 31 Jul 2008 23:39:02 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>成都端午</title>
   <description><![CDATA[<p>待了15天，在走之前一天才有机会随便逛逛。</p><p><img src="http://nomorecraps.blogbus.com/files/12129157223.jpg" border="0" alt="" /></p><p><img src="http://nomorecraps.blogbus.com/files/12129157222.jpg" border="0" alt="" /></p><p><img src="http://nomorecraps.blogbus.com/files/12129157221.jpg" border="0" alt="" /></p><p><img src="http://nomorecraps.blogbus.com/files/12129157220.jpg" border="0" alt="" /></p><p><img src="http://nomorecraps.blogbus.com/files/12129156947.jpg" border="0" alt="" /></p><p><img src="http://nomorecraps.blogbus.com/files/12129156946.jpg" border="0" alt="" /></p><p><img src="http://nomorecraps.blogbus.com/files/12129156945.jpg" border="0" alt="" /></p><p><img src="http://nomorecraps.blogbus.com/files/12129156944.jpg" border="0" alt="" /></p><p><img src="http://nomorecraps.blogbus.com/files/12129156943.jpg" border="0" alt="" /></p><p><img src="http://nomorecraps.blogbus.com/files/12129156942.jpg" border="0" alt="" /></p><p><img src="http://nomorecraps.blogbus.com/files/12129156941.jpg" border="0" alt="" /></p><p><img src="http://nomorecraps.blogbus.com/files/12129156940.jpg" border="0" alt="" /> </p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/33932442.html">新年两件事</a> 2009-01-15</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/26934579.html">A Constant Moment</a> 2008-08-04</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/21911409.html">灾区</a> 2008-05-29</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/21444135.html">入川</a> 2008-05-23</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/16464405.html">Half A World Away</a> 2008-03-05</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnomorecraps.blogbus.com%2Flogs%2F22526373.html&title=%E6%88%90%E9%83%BD%E7%AB%AF%E5%8D%88">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nomorecraps.blogbus.com/logs/22526373.html</link>
   <author></author>
   <pubDate>Sun, 08 Jun 2008 16:59:39 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>灾区</title>
   <description><![CDATA[<p>不到灾区，怎知道情况之惨烈？不吃几个余震，怎能体会一点点灾民的恐惧？</p><p><img src="http://nomorecraps.blogbus.com/files/12120624560.jpg" border="0" alt="" /> </p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/33932442.html">新年两件事</a> 2009-01-15</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/26934579.html">A Constant Moment</a> 2008-08-04</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/22526373.html">成都端午</a> 2008-06-08</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/21444135.html">入川</a> 2008-05-23</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/16464405.html">Half A World Away</a> 2008-03-05</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnomorecraps.blogbus.com%2Flogs%2F21911409.html&title=%E7%81%BE%E5%8C%BA">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nomorecraps.blogbus.com/logs/21911409.html</link>
   <author></author>
   <pubDate>Thu, 29 May 2008 20:00:01 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>入川</title>
   <description><![CDATA[<p>两个月没在这里写什么了。</p><p>明天入川。&nbsp;</p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/33932442.html">新年两件事</a> 2009-01-15</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/26934579.html">A Constant Moment</a> 2008-08-04</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/22526373.html">成都端午</a> 2008-06-08</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/21911409.html">灾区</a> 2008-05-29</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/16464405.html">Half A World Away</a> 2008-03-05</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnomorecraps.blogbus.com%2Flogs%2F21444135.html&title=%E5%85%A5%E5%B7%9D">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nomorecraps.blogbus.com/logs/21444135.html</link>
   <author></author>
   <pubDate>Fri, 23 May 2008 13:30:53 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>角度</title>
   <description><![CDATA[<p>BBC有强烈倾向性的报道。相比照片下错误的解释，这样貌似义正辞严，公平冷静的&ldquo;真相问答&rdquo;才是最为阴险的。<br />　　<br />　　Q&amp;A<br />　　What sparked the protests?<br />　　<br />　　Buddhist monks marched from monasteries in and around Lhasa on 10 March to mark the 49th anniversary of a Tibetan uprising against Chinese rule.&lt;用这句开头绝对是高招，直接和去年底缅甸事件形成逻辑联系，暗示喇嘛们其实是&ldquo;和平示威&rdquo;的，而政府则是&ldquo;暴力镇压&rdquo;。&gt;<br />　　<br />　　According to reports&lt;谁的报告？是西藏流亡政府吗？还是到处打了几个电话？&gt;, security forces arrested some of the marchers&lt;既然言之凿凿地有报告，那么some是多少？&gt;, and the following day more monks marched through the streets to appeal for their colleagues to be freed.&lt;这句很毒，完全把责任归到了中国政府。&gt;<br />　　<br />　　As the protests escalated, economic and social grievances came to the fore&lt;继续强调责任在中国政府&gt;, and more members of the general Tibetan population became involved in the monks' protests.&lt;强调起了 暴 乱有&ldquo;民意基础&rdquo;&gt;<br />　　<br />　　There were confirmed reports&lt;那是，12分钟的官方录像是无论如何不能装作看不见了&gt; of mass rioting on the streets of Lhasa. Protests and violence were later reported in areas of Gansu, Sichuan and Qinghai provinces, which are home to sizeable Tibetan communities.<br />　　<br />　　&lt;以上这段将少数破坏分子的暴 行完全跳过。连轻描淡写都没有&gt;<br />　　<br />　　The protests were fuelled by day-to-day grievances&lt;继续强调责任在中国政府&gt;, as well as a desire for Tibetan independence.&lt;顺道做一下广告&gt;<br />　　<br />　　Many Tibetans are angry at the increasing numbers of Han Chinese migrants arriving in the region, accusing them of taking the best jobs.&lt;恩，有工作是罪，不工作才是王道！&gt;<br />　　<br />　　Tibetans feel they have been left behind by the economic boom which coastal provinces have enjoyed&lt;那能不能再来点数据呢？西藏的人均收入在30年里是升还是降呢？&gt;, yet they are suffering from China's accelerating inflation. &lt;全中国都在面临通胀，难道大家都应该理直气壮地 暴 乱？&gt;<br />　　<br />　　最后，我们重温一下Jon Williams的话：&ldquo;The BBC has no agenda - our job is to report all sides of the story.&rdquo;就算中国政府一错到底，那引用一下这个&quot;side&quot;提供的东西，也是未尝不可的吧？<br />　　<br />　　媒体机构可以没有Agenda，但你能洗去手下记者，编辑和制作人心中的偏见，或者既有价值判断吗？<br />　　<br />　　<a href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/7299221.stm" target="_blank">原文</a></p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/15858045.html">我的未来一片光明</a> 2008-02-23</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/13287648.html">原创性</a> 2008-01-04</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/6112622.html">Wikipedia部分解封</a> 2007-06-25</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/5333815.html">意外发现</a> 2007-05-11</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/5144105.html">关于MIDI的笑话两则</a> 2007-04-25</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnomorecraps.blogbus.com%2Flogs%2F17750274.html&title=%E8%A7%92%E5%BA%A6">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nomorecraps.blogbus.com/logs/17750274.html</link>
   <author></author>
   <pubDate>Thu, 27 Mar 2008 13:36:07 +0800</pubDate>
  </item>
  <item>
   <title>Half A World Away</title>
   <description><![CDATA[<p>This could be the saddest dusk<br />I've ever seen<br />Turn to a miracle<br />High alive<br />My mind is racing<br />As it always will<br />My hand is tired, my heart aches<br />I'm half a world away here<br />My head sworn<br />To go it alone<br />And hold it along<br />Haul it along<br />And hold it<br />Go it alone<br />Hold it along and hold, hold<br /><br />This lonely deep sit hollow<br />I'm half a world<br />Half the world away<br />My shoes are gone<br />My life spent<br />I had too much to drink<br />I didn't think<br />And I didn't think of you<br />I guess that's all I needed<br />To go it alone<br />And hold it along<br />Haul it along<br />And hold it<br />Blackbirds, backwards, forwards and fall and hold, hold<br /><br />Oh, this lonely world is wasted<br />Pathetic eyes high alive<br />Blind to the tide that turns the sea<br />This storm it came up strong<br />It shook the trees<br />And blew away our fear<br />I couldn't even hear<br /><br />To go it alone<br />And hold it along<br />Haul it along<br />And hold it<br />To go it alone<br />And hold it along<br />Haul it along<br />To go it alone<br />And hold it along<br />Haul it along<br />And hold it<br />Blackbirds, backwards, forwards, and fall and hold hold<br /><br />This could be the saddest dusk<br />I've ever seen<br />Turn to a miracle<br />High alive<br />My mind is racing<br />As it always will<br />My hands tired, my heart aches<br />I'm half a world away and go</p><p><em>(R.E.M - Half A World Away lyrics)&nbsp;</em></p><!--sp--><div class="relpost"><br/><h3>随机文章：</h3><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/33932442.html">新年两件事</a> 2009-01-15</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/26934579.html">A Constant Moment</a> 2008-08-04</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/22526373.html">成都端午</a> 2008-06-08</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/21911409.html">灾区</a> 2008-05-29</div><div><a href="http://nomorecraps.blogbus.com/logs/21444135.html">入川</a> 2008-05-23</div></div><div class="addfav"><br />收藏到：<span class= "delicious"><a href="http://delicious.com/save?url=http%3A%2F%2Fnomorecraps.blogbus.com%2Flogs%2F16464405.html&title=Half+A+World+Away">Del.icio.us</a></span></div><br /><br /><div class="sysmsg"><b><a href="http://www.blogbus.com" target="_blank">博客大巴，你的个人传媒早班车</a></b></div><br /><br />]]></description>
   <link>http://nomorecraps.blogbus.com/logs/16464405.html</link>
   <author></author>
   <pubDate>Wed, 05 Mar 2008 22:34:37 +0800</pubDate>
  </item>
 </channel>
</rss>
